Verlinkte Ereignisse

  • 13:12 MEZ: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG: 19. Dezember 2012

Sojus TMA-07M auf Sojus-FG

  • 189 Antworten
  • 63353 Aufrufe

websquid

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #25 am: 12. Dezember 2012, 10:36:20 »
Tsenki= "Center for Ground-Based Space Infrastructure Facilities Operation"

Das ist ja kein Fernsehsender, sondern eine Organisation von Roskosmos. TV-Tsenki ist nur deren "PR-Abteilung" sag ich mal ;)

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #26 am: 12. Dezember 2012, 11:07:44 »
da sagst du es richtig...
TSENKI ist eigentlich für die gesamte Kosmodrom-Verwaltung da, selbst "ordentliche" Besuche
werden bei TSENKI nachgefragt und organisiert...

websquid

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #27 am: 12. Dezember 2012, 11:43:21 »
ws

Erstes Training mit der Kapsel für die Kosmonauten.

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #28 am: 12. Dezember 2012, 12:53:02 »
... das hatten wir schon

websquid

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #29 am: 12. Dezember 2012, 14:04:03 »
... das hatten wir schon
Ups... hatte vorhin nur Text und nich gesehen, dass die Videolinks die gleichen sind  :-[

GG

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #30 am: 12. Dezember 2012, 21:07:34 »
Tsenki= "Center for Ground-Based Space Infrastructure Facilities Operation"

Passt ja gar nicht. Das müsste ja da CfGBSIFO heißen und nicht ZENKI. TS gibt es bei keiner Variante. Es handelt sich nämlich nicht um eine US-amerikanische Einrichtung, wie man bei "Center for Ground-Based Space Infrastructure Facilities Operation" annehmen könnte, sondern um eine russische.

Центр эксплуатации объектов наземной космической инфраструктуры

websquid

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #31 am: 12. Dezember 2012, 22:53:37 »
Du hast völlig recht Günther... ich bitte um Entschuldigung , dass ich unter Zeitdruck nur von deren englischer Webseite den Namen übernommen habe ;)

klausd

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #32 am: 13. Dezember 2012, 02:52:28 »
Es handelt sich nämlich nicht um eine US-amerikanische Einrichtung, wie man bei "Center for Ground-Based Space Infrastructure Facilities Operation" annehmen könnte, sondern um eine russische.

Центр эксплуатации объектов наземной космической инфраструктуры

Die englische Bezeichnung kann ich immerhin verstehen. Bei der russischen Schreibweise sehe ich nur hübsche Symbole... Und damit bin ich sicher nicht alleine. Ich hätte ja auch nichts dagegen, wenn "Russisch" die Sprache geworden wäre, welche die ganze Welt versteht. Aber es ist nunmal englisch. Und mein Zeitbudget erlaubt es leider nicht, Russisch, chinesisch, japanisch und was es alles gibt gleichzeitig zu lernen. Mit Deutsch, Englisch und Französisch verhandlungssicher (inkl. längerer Auslandsaufenthalte dort) ist mein Sprachzentrum schon gut ausgelastet.

Einen Fehler sollte man daher nicht begehen: Die Verwendung einer Sprache, die man beherrscht, ist NICHT gleichbedeutend mit Geringschätzung gegenüber der Sprache, die man nicht beherrscht.

Gruß, Klaus

Baikonur

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #33 am: 13. Dezember 2012, 06:15:10 »
Нi Leute,
ich bin auch bei ЦЭНКИ beschäftigt, aber das ist nicht volle Bezeichnung von meinem Arbeitsplatz. Es sieht noch hübscher aus  ;)

КЖДО, Филиал ФГУП ЦЭНКИ, КЦ "Южный"

Und wenn ich alles entziffere, es belegt Platz von der ganzen Seite  :)

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #34 am: 13. Dezember 2012, 06:45:11 »
Wollen wir mal die "hübschen Symbole" von Baikonur's-Arbeitsstätte in Deutsch darstellen...

KSCHeDO, Filial FGUP ZENKI, KZ "Juschnui"

Da "ui" wird wie bei "pfui" ausgesprochen, nur ohne "pf"   ;D

GG

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #35 am: 13. Dezember 2012, 18:19:01 »
Man könnte einfach eine deutsche Bezeichnung verwenden. Nichts ist logischer, als dass ein Deutscher eine fremdsprachliche Bezeichnung ins Deutsche übersetzt. Nichts ist für mich unlogischer, als wenn ein Deutscher einen fremdsprachlichen Ausdruck in einen anderen fremdsprachlichen Ausdruck übersetzt.

Tante Google übersetzt dies übrigens fast vorbildlich mit: "Zentrum für den Betrieb des bodengestützten Weltrauminfrastruktur". Statt "des" würde ich "der" oder "einer" vorschlagen.

klausd

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #36 am: 13. Dezember 2012, 18:30:09 »
Nichts ist für mich unlogischer, als wenn ein Deutscher einen fremdsprachlichen Ausdruck in einen anderen fremdsprachlichen Ausdruck übersetzt.

Tut ja auch keiner. Es war STRG+C und STRG+V von der offiziellen, englischen tsenki.com Webseite. Verrückt wird es allerdings, wenn man zu dem russischen Ausdruck den englischen sucht um diesen dann vom google Translator auf Deutsch übersetzen zu lassen. Und das dann posted ;D Schließlich könnte man den Translator gleich mit dem russischen Wort füttern...

Gruß, Klaus

Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #37 am: 13. Dezember 2012, 23:50:51 »
"Problem" wäre nur, es könnte richtiger werden.  ;D
"Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen."
Immanuel Kant

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #38 am: 17. Dezember 2012, 08:01:48 »
"Es wird ein interessanter Blick auf das Ende der Welt..."

ws

ws

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #39 am: 17. Dezember 2012, 13:36:56 »
Das Herausrollen...

ws

*

Offline HausD

  • *****
  • 13753
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #40 am: 17. Dezember 2012, 20:36:32 »
Aufrichten der Rakete
Dieser Blick war mir nicht vergönnt, vor genau 3 Jahren...

Daher habe ich das 3D-Bild (wiederum aus den Frames des Rollout-Videos) von Sojus TMA-07M auf der Startrampe "gemacht".
Gruß, Haus3D

GG

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #41 am: 18. Dezember 2012, 17:35:00 »
Schließlich könnte man den Translator gleich mit dem russischen Wort füttern...

Genau das habe ich getan. Ich meinte damit ja, Tante Google hat den russischen Originalausdruck gut in einen deutschen übersetzt.

*

Offline HausD

  • *****
  • 13753
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #42 am: 18. Dezember 2012, 21:39:27 »
Wärmeschutzschicht bei Sojus TMA-07M
Bei der Durchsicht der Bilder auf denen die Sojus TMA-07M im Bau von RKK ENERGIA auf den Start vorbereitet wird, ist mir etwas aufgefallen.
Die Ausführung der Wärmeschutzschicht des Rückkehrkörpers ist auf der Vorderseite (dort wo das Periskop sitzt) und auf der Rückseite (dort wo die Deckel der beiden Fallschirme sind)  unterschiedlich ausgeführt.
Auf den Bildern ist noch nicht alles ein- und angebaut, sodass auch der "Pullover" aus der Schwarz-grünlichen Glasfaser-"Wolle" wie ihn die Orbital-Sektion anhat, noch fehlt und so den Blick freigibt.
Auf dem ersten Bild kann man die Dicke der Dämm- und Schutzschicht rechts neben dem Deckel des Reservefallschirms erkennen, dort wo der rechteckige Teil noch fehlt.

Die "Hinterseite" des Rückkehr-Apparates, der Rückkehrkapsel, ist offensichtlich stärker geschützt, da sie beim gesteuerten Abstieg die Unterseite des Flugkörpers bildet.



An diesem Bild sieht man die linke Seite, Hauptfallschirm-Deckel, Bullauge und die Korrektur-Triebwerke. Die stärkere Schicht der Dämmung schließt beide Bullaugen ein, ebenso die Korrektur-Triebwerke für die Drehung des Flugkörpers in der Längsachse.
(Original-Bild-Quelle : RKK ENERGIA)

Beste Grüße, HausD

*

Offline siran

  • ****
  • 250
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #43 am: 18. Dezember 2012, 21:55:37 »
Dieses Foto von den Startvorbereitungen von Sojus TMA-07M finde ich sehr stimmungsvoll und macht sich auch gut als Hintergrundbild. Irgendwie hat es für mich sowas futuristisches.  http://www.gctc.ru/media/foto/min/1781/2401709981.jpg

Gruß Siran

websquid

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #44 am: 18. Dezember 2012, 22:08:48 »
Hier mal das Bild in groß und nicht nur als Daumennagel ;) :

Und ich gebe dir recht, das Bild hat was ;)

*

Offline siran

  • ****
  • 250
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #45 am: 18. Dezember 2012, 22:47:56 »
Danke websquid,
ich weiß auch nicht warum ich das Bild nicht vernünftig einbinden kann. Beim ansehen war es original groß,dann als Link nur so winzig.

Danke
Siran

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #46 am: 19. Dezember 2012, 07:54:11 »
ws

jakda

  • Gast
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #47 am: 19. Dezember 2012, 10:35:50 »

*

Offline KSC

  • Moderator
  • *****
  • 7812
Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #48 am: 19. Dezember 2012, 10:59:27 »





Re: Sojus TMA-07M auf Sojus-FG
« Antwort #49 am: 19. Dezember 2012, 12:18:06 »
Leider noch ohne Ton.